Kultura w Poznaniu

Aktualności

opublikowano:

Znamy laureatkę Poznańskiej Nagrody Literackiej - Stypendium!

Laureatką Poznańskiej Nagrody Literackiej - Stypendium im. Stanisława Barańczaka została Aga Zano. Wręczenie nagrody odbyło się dziś, 24 maja, podczas uroczystej gali w Sali Wielkiej CK Zamek.

Tłumaczka, szatynka o długich wlosach, ma na sobie czarną bluzę i bluzkę w czarno-białe paski. Pozuje, opierając łokcie o wnękę w miejscu, które wygląda na pustostan. - grafika artykułu
Aga Zano, fot. Patrycja Wietrzycka

Aga Zano, tłumaczka, została nominowana do nagrody za aż cztery przekłady - Dziewczyna, kobieta, inna oraz Mr Loverman Bernardine Evaristo, Ucieczka z Chinatown Charlesa Yu i Rodzina Netanjahu Joshuy Cohena. Maciej Jakubowiak, członek kapituły Poznańskiej Nagrody Literackiej, uzasadniał nominację słowami: - Aga Zano to pewnie najważniejsza polska pisarka współczesna, o której nigdy nie pomyśleliście, że w ogóle jest pisarką. A przecież jeśli literatura polega (między innymi) na intensywnej pracy w materii języka, a miarą jakości tej pracy jest to, na ile poszerza ona jego możliwości, to Zano należy do zdecydowanej czołówki. Trudno wyobrazić sobie dziś literaturę polską, gdyby miało zabraknąć w niej przekładowego pisarstwa Agi Zano.

Profesor Piotr Śliwiński, również członek kapituły Poznańskiej Nagrody Literackiej, nie kryje zachwytu nad kunsztem Agi Zano. W najnowszym, czerwcowym numerze miesięcznika "IKS. Kultura.Poznan" tak opowiada o tłumaczce [fragment]: "To młoda tlumaczka z nadzwyczajnym dorobkiem. To wprost niewiarygodne, nawet przerażające, ile już zrobiła. (...) Inwencja językowa Agi Zano nie ustępuje inwencji Świetlickiego. Jeszcze bardziej warta podkreślenia jest empatia, wmyślanie się w światy i postaci. Pojawiły się wreszcie nagrody za tłumaczenia. Stypendium im. Stanisława Barańczaka, który sam był tłumaczem skrajnie oddanym swojej robocie, jest jedną z nich. Szczęśliwie się składa, że w tym roku trafiła do kogoś obdarzonego wyjątkowym zmyslem rozumienia, przetwarzania i tworzenia, do wybitnej pisarki".

Aga Zano to członkini Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Stypendystka Literature Ireland, Queen's University Belfast i University of Edinburgh. Poza wymienionymi w nominacjach tytułami przetłumaczyła także takie książki jak: Polak (J. M. Coetzee), Opowiadania wszystkie (Sylvia Plath), Akty desperacji (Megan Nolan), Na pokuszenie (T. Cullinan), Trans i pół, bejbi (T. Peters) i wiele innych. Za przekład powieści Dziewczyna, kobieta, inna została także nominowana do Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska.

Wśród tegorocznych nominowanych do Poznańskiej Nagrody Literackiej - Stypendium im. Stanisława Barańczaka byli także: Justyna Kulikowska (za tomik Obóz zabaw) oraz Piotr Sadzik (za książkę Regiony pojedynczych herezji).

Poznańską Nagrodę Literacką, za całokształt twórczości, odebrał Marcin Świetlicki, poeta, prozaik i wokalista.

Poznańska Nagroda Literacka jest fundowana przez Miasto Poznań i Uniwersytet im. Adama Mickiewicza. Przyznawana jest podczas festiwali literackich w Centrum Kultury Zamek, w tym roku w ramach Festiwalu Fabuły, który potrwa do niedzieli, 26 maja.

oprac. red.